Fichier unique

Art. 1 Campo di applicazione della presente convenzione
Art. 2 Espressioni e termini usati
Art. 3 Accordi internazionali che non rientrano nel quadro della presente convenzione
Art. 4 Irretroattività della presente convenzione
Art. 5 Trattati costitutivi di organizzazioni internazionali e trattati adottati in seno ad un’organizzazione internazionale
Art. 6 Capacità degli Stati di concludere trattati
Art. 7 Pieni poteri
Art. 8 Conferma successiva di un atto compiuto senza autorizzazione
Art. 9 Adozione del testo
Art. 10 Autenticazione del testo
Art. 11 Modi di esprimere il consenso ad essere vincolati da un trattato
Art. 12 Espressione, mediante la firma, del consenso ad essere vincolati da un trattato
Art. 13 Espressione dei consenso ad essere vincolati da un trattato mediante lo scambio degli strumenti costituenti un trattato
Art. 14 Espressione del consenso ad essere vincolati da un trattato con la ratifica, l’accettazione o l’approvazione
Art. 15 Espressione dei consenso ad essere vincolati da un trattato con l’adesione
Art. 16 Scambio o deposito degli strumenti di ratifica, di accettazione, di approvazione o di adesione
Art. 17 Consenso ad essere vincolati da una parte del trattato e scelta tra disposizioni diverse
Art. 18 Obbligo di non privare un trattato del suo oggetto e del suo scopo prima della sua entrata in vigore
Art. 19 Formulazione delle riserve
Art. 20 Accettazione delle riserve ed obiezioni alle stesse
Art. 21 Effetti giuridici delle riserve e delle obiezioni alle riserve
Art. 22 Ritiro delle riserve e delle obiezioni alle riserve
Art. 23 Procedura relativa alle riserve
Art. 24 Entrata in vigore
Art. 25 Applicazione a titolo provvisorio
Art. 26 Pacta sunt servanda
Art. 27 Diritto interno e rispetto dei trattati
Art. 28 Irretroattività dei trattati
Art. 29 Applicazione territoriale dei trattati
Art. 30 Applicazione di trattati successivi vertenti sulla stessa materia
Art. 31 Regola generale per l’interpretazione
Art. 32 Mezzi complementari di interpretazione
Art. 33 Interpretazione di trattati autenticati in due o più lingue
Art. 34 Norma generale riguardante gli Stati terzi
Art. 35 Trattati che prevedono degli obblighi per gli Stati terzi
Art. 36 Trattati che prevedono dei diritti per gli Stati terzi
Art. 37 Revoca o modifica di obblighi o diritti di Stati terzi
Art. 38 Norme di un trattato che divengono obbligatorie per Stati terzi a seguito della creazione di una consuetudine internazionale
Art. 39 Norma generale relativa all’emendamento dei trattati
Art. 40 Emendamento dei trattati multilaterali
Art. 41 Accordi aventi lo scopo di modificare trattati multilaterali soltanto nei rapporti fra alcune delle parti
Art. 42 Validità e mantenimento in vigore dei trattati
Art. 43 Obblighi imposti dal diritto internazionale indipendentemente dai trattati
Art. 44 Scindibilità delle disposizioni di un trattato
Art. 45 Perdita del diritto di invocare una causa di nullità di un trattato o un motivo per porre termine ad esso, di ritirarsi dal trattato o di sospenderne l’applicazione
Art. 46 Disposizioni di diritto interno concernenti la competenza a concludere trattati
Art. 47 Restrizione particolare del potere di esprimere il consenso di uno Stato
Art. 48 Errore
Art. 49 Dolo
Art. 50 Corruzione del rappresentante di uno Stato
Art. 51 Violenza esercitata sul rappresentante di uno Stato
Art. 52 Violenza esercitata su di uno Stato con le minacce o l’uso della forza
Art. 53 Trattati in contrasto con una norma imperativa del diritto internazionale generale (jus cogens)
Art. 54 Estinzione di un trattato o ritiro da esso in base alle disposizioni del trattato stesso o con il consenso delle parti
Art. 55 Numero di parti di un trattato multilaterale inferiore al numero necessario per la sua entrata in vigore
Art. 56 Denuncia o ritiro nel caso di un trattato che non contenga disposizioni relative all’estinzione, alla denuncia o al ritiro
Art. 57 Sospensione dell’applicazione di un trattato in base alle disposizioni in esso contenute o con il consenso delle parti
Art. 58 Sospensione dell’applicazione di un trattato multilaterale soltanto con l’accordo fra alcune delle parti
Art. 59 Estinzione di un trattato o sospensione della sua applicazione implicite a causa della conclusione di un trattato successivo
Art. 60 Estinzione di un trattato o sospensione della sua applicazione come conseguenza della sua violazione
Art. 61 Sopravvenienza di una situazione che renda impossibile l’esecuzione
Art. 62 Mutamento fondamentale di circostanze
Art. 63 Rottura delle relazioni diplomatiche o consolari
Art. 64 Sopravvenienza di una nuova norma imperativa di diritto internazionale generale (jus cogens)
Art. 65 Procedura da seguire per la nullità di un trattato, la sua estinzione, il ritiro di una parte o la sospensione dell’applicazione del trattato
Art. 66 Procedure di regolamento giudiziario, di arbitrato e di conciliazione
Art. 67 Strumenti aventi lo scopo di dichiarare la nullità di un trattato, di porvi termine, di effettuarne il ritiro o di sospenderne l’applicazione.
Art. 68 Revoca delle notifiche e degli strumenti previsti negli articoli 65 e 67
Art. 69 Conseguenze della nullità di un trattato
Art. 70 Conseguenze dell’estinzione di un trattato
Art. 71 Conseguenze della nullità di un trattato in contrasto con una norma imperativa di diritto internazionale generale
Art. 72 Conseguenze della sospensione dell’applicazione di un trattato
Art. 73 Casi di successione di Stati, di responsabilità di uno Stato o di apertura delle ostilità
Art. 74 Relazioni diplomatiche o consolari e conclusione dei trattati
Art. 75 Caso di uno Stato aggressore
Art. 76 Depositari dei trattati
Art. 77 Funzioni dei depositari
Art. 78 Notifiche e comunicazioni
Art. 79 Correzione degli errori contenuti nei testi o nelle copie certificate conformi dei trattati
Art. 80 Registrazione e pubblicazione dei trattati
Art. 81 Firma
Art. 82 Ratifica
Art. 83 Adesione
Art. 84 Entrata in vigore
Art. 85 Testi autentici
Fichier unique

Art. 1 Geltungsbereich dieses Übereinkommens
Art. 2 Begriffsbestimmungen
Art. 3 Nicht in den Geltungsbereich dieses Übereinkommens fallende internationale Übereinkünfte
Art. 4 Nichtrückwirkung dieses Übereinkommens
Art. 5 Gründungsverträge internationaler Organisationen und im Rahmen einer internationalen Organisation angenommene Verträge
Art. 6 Vertragsfähigkeit der Staaten
Art. 7 Vollmacht
Art. 8 Nachträgliche Bestätigung einer ohne Ermächtigung vorgenommenen Handlung
Art. 9 Annehmen des Textes
Art. 10 Festlegung des authentischen Textes
Art. 11 Arten der Zustimmung, durch einen Vertrag gebunden zu sein
Art. 12 Zustimmung, durch einen Vertrag gebunden zu sein, durch Unterzeichnung
Art. 13 Zustimmung, durch einen Vertrag gebunden zu sein, durch Austausch der einen Vertrag bildenden Urkunden
Art. 14 Zustimmung, durch einen Vertrag gebunden zu sein, durch Ratifikation, Annahme oder Genehmigung
Art. 15 Zustimmung, durch einen Vertrag gebunden zu sein, durch Beitritt
Art. 16 Austausch oder Hinterlegung von Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunden
Art. 17 Zustimmung, durch einen Teil eines Vertrags gebunden zu sein, sowie Wahl zwischen unterschiedlichen Bestimmungen
Art. 18 Verpflichtung, Ziel und Zweck eines Vertrags vor seinem Inkrafttreten nicht zu vereiteln
Art. 19 Anbringen von Vorbehalten
Art. 20 Annahme von Vorbehalten und Einsprüche gegen Vorbehalte
Art. 21 Rechtswirkungen von Vorbehalten und von Einsprüchen gegen Vorbehalte
Art. 22 Zurückziehen von Vorbehalten und von Einsprüchen gegen Vorbehalte
Art. 23 Verfahren bei Vorbehalten
Art. 24 Inkrafttreten
Art. 25 Vorläufige Anwendung
Art. 26Pacta sunt servanda
Art. 27 Innerstaatliches Recht und Einhaltung von Verträgen
Art. 28 Nichtrückwirkung von Verträgen
Art. 29 Räumlicher Geltungsbereich von Verträgen
Art. 30 Anwendung aufeinander folgender Verträge über denselben Gegenstand
Art. 31 Allgemeine Auslegungsregel
Art. 32 Ergänzende Auslegungsmittel
Art. 33 Auslegung von Verträgen mit zwei oder mehr authentischen Sprachen
Art. 34 Allgemeine Regel betreffend Drittstaaten
Art. 35 Verträge zu Lasten von Drittstaaten
Art. 36 Verträge zugunsten von Drittstaaten
Art. 37 Aufhebung oder Änderung der Pflichten oder Rechte von Drittstaaten
Art. 38 Vertragsbestimmungen, die kraft internationaler Gewohnheit für Drittstaaten verbindlich werden
Art. 39 Allgemeine Regel über die Änderung von Verträgen
Art. 40 Änderung mehrseitiger Verträge
Art. 41 Übereinkünfte zur Modifikation mehrseitiger Verträge zwischen einzelnen Vertragsparteien
Art. 42 Gültigkeit und Weitergeltung von Verträgen
Art. 43 Pflichten, die das Völkerrecht unabhängig von einem Vertrag auferlegt
Art. 44 Trennbarkeit von Vertragsbestimmungen
Art. 45 Verlust des Rechtes, Gründe dafür geltend zu machen, einen Vertrag als ungültig zu erklären, ihn zu beenden, von ihm zurückzutreten oder ihn zu suspendieren
Art. 46 Innerstaatliche Bestimmungen über die Zuständigkeit zum Abschluss von Verträgen
Art. 47 Besondere Beschränkungen der Ermächtigung, die Zustimmung eines Staates zum Ausdruck zu bringen
Art. 48 Irrtum
Art. 49 Betrug
Art. 50 Bestechung eines Staatenvertreters
Art. 51 Zwang gegen einen Staatenvertreter
Art. 52 Zwang gegen einen Staat durch Androhung oder Anwendung von Gewalt
Art. 53 Verträge im Widerspruch zu einer zwingenden Norm des allgemeinen Völkerrechts (ius cogens)
Art. 54 Beendigung eines Vertrags oder Rücktritt vom Vertrag auf Grund seiner Bestimmungen oder durch Einvernehmen zwischen den Vertragsparteien
Art. 55 Abnahme der Zahl der Vertragsparteien eines mehrseitigen Vertrags auf weniger als die für sein Inkrafttreten erforderliche Zahl
Art. 56 Kündigung eines Vertrags oder Rücktritt von einem Vertrag, der keine Bestimmung über Beendigung, Kündigung oder Rücktritt enthält
Art. 57 Suspendierung eines Vertrags auf Grund seiner Bestimmungen oder durch Einvernehmen zwischen den Vertragsparteien
Art. 58 Suspendierung eines mehrseitigen Vertrags auf Grund einer Übereinkunft zwischen einzelnen Vertragsparteien
Art. 59 Beendigung oder Suspendierung eines Vertrags durch Abschluss eines späteren Vertrags
Art. 60 Beendigung oder Suspendierung eines Vertrags infolge Vertragsverletzung
Art. 61 Nachträgliche Unmöglichkeit der Erfüllung
Art. 62 Grundlegende Änderung der Umstände
Art. 63 Abbruch der diplomatischen oder konsularischen Beziehungen
Art. 64 Entstehung einer neuen zwingenden Norm des allgemeinen Völkerrechts (ius cogens)
Art. 65 Verfahren bei Ungültigkeit oder Beendigung eines Vertrags, beim Rücktritt von einem Vertrag oder bei Suspendierung eines Vertrags
Art. 66 Verfahren zur gerichtlichen oder schiedsgerichtlichen Beilegung oder zum Vergleich
Art. 67 Urkunden zur Ungültigerklärung oder Beendigung eines Vertrags, zum Rücktritt von einem Vertrag oder zur Suspendierung eines Vertrags
Art. 68 Rücknahme von Notifikationen und Urkunden nach den Artikeln 65 und 67
Art. 69 Folgen der Ungültigkeit eines Vertrags
Art. 70 Folgen der Beendigung eines Vertrags
Art. 71 Folgen der Ungültigkeit eines Vertrags, der im Widerspruch zu einer zwingenden Norm des allgemeinen Völkerrechts steht
Art. 72 Folgen der Suspendierung eines Vertrags
Art. 73 Fälle der Staatennachfolge, der Verantwortlichkeit der Staaten und des Ausbruchs von Feindseligkeiten
Art. 74 Diplomatische und konsularische Beziehungen und der Abschluss von Verträgen
Art. 75 Fall eines Angreiferstaats
Art. 76 Verwahrer von Verträgen
Art. 77 Aufgaben des Verwahrers
Art. 78 Notifikationen und Mitteilungen
Art. 79 Berichtigung von Fehlern im Text oder in den beglaubigten Abschriften von Verträgen
Art. 80 Registrierung und Veröffentlichung von Verträgen
Art. 81 Unterzeichnung
Art. 82 Ratifikation
Art. 83 Beitritt
Art. 84 Inkrafttreten
Art. 85 Authentische Texte
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2020) - A propos
Page générée le: 2020-06-01T22:28:19
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/19690099/index.html
Script écrit en Powered by Perl