Index

0.353.962.3

Scambio di note dell’11 dicembre 1954/28 novembre 1955

tra la Svizzera e il Pakistan concernente il mantenimento in vigore del trattato anglo-svizzero d’estradizione del 26 novembre 1880

Entrato in vigore il 28 novembre 1955

Con scambio di note dell’11 dicembre 1954/28 novembre 1955, la Svizzera e il Pakistan hanno convenuto che il Trattato d’estradizione tra la Svizzera e la Gran Bretagna del 26 novembre 18801, nel suo tenore del 29 giugno 19042, e la Convenzione addizionale del 19 dicembre 19343 continueranno a essere applicate nei rapporti tra i due Paesi.


RU 1955 1176



Index

0.353.962.3

Notenaustausch vom 11. Dezember 1954/28. November 1955

über die Weitergeltung des schweizerisch—britischen Auslieferungsvertrages vom 26. November 1880 zwischen der Schweiz und Pakistan

In Kraft getreten am 28. November 1955

Mit Notenaustausch vom 11. Dezember 1954/28. November 1955 ist zwischen der Schweiz und Pakistan die Weitergeltung des schweizerisch—britischen Auslieferungsvertrages vom 26. November 18801, in der Fassung vom 29. Juni 19042, und des Zusatzabkommens vom 19. Dezember 19343, im gegenseitigen Verhältnis festgehalten worden.


AS 1955 1146



Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2020) - A propos
Page générée le: 2020-04-26T01:59:00
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/19550209/index.html
Script écrit en Powered by Perl