Index Fichier unique

Art. XIII Beilegung von Streitigkeiten
Art. XV Räumlicher Geltungsbereich

Art. XIV Ersetzung früherer Übereinkünfte

Dieses Übereinkommen setzt in den Beziehungen zwischen den Vertragsparteien die Internationale Reblaus-Konvention vom 3. November 18811, das Berner Zusatzabkommen vom 15. April 18892 und das Internationale Pflanzenschutzabkommen von Rom vom 16. April 1929 ausser Kraft und tritt an ihre Stelle.


1 BS 14 188. AS 1954 316
2 AS 11 338. AS 1954 316

Index Fichier unique

Art. XIII Risoluzione delle controversie
Art. XV Applicazione territoriale

Art. XIV Sostituzione di accordi precedenti

Nelle relazioni tra le Parti contraenti, la presente Convenzione mette fine e sostituisce la Convenzione internazionale del 3 novembre 18811 sulle misure da prendersi contro la fillossera, la Convenzione addizionale di Berna del 15 aprile 18892 e la Convenzione internazionale di Roma del 16 aprile 1929 sulla protezione dei vegetali.


1 [CS 14 188; RU 1954 207]
2 [CS 14 190; RU 1954 207]

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-18T14:48:16
A partir de: http://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/19510254/index.html
Script écrit en Powered by Perl