Index Fichier unique

Art. 62 III. Certificati stranieri
Art. 64 I. Entità del risarcimento / 1. Norma

Art. 63 IV. Diritti e obblighi del personale aeronautico

IV. Diritti e obblighi del personale aeronautico

Il Consiglio federale determina i diritti e gli obblighi del personale aeronautico mediante ordinanze e regolamenti speciali, entro i limiti degli accordi internazionali e della legislazione federale. Le condizioni di lavoro sono regolate mediante contratto.


Index Fichier unique

Art. 62 III. Ausländische Ausweise
Art. 64 I. Umfang der Ersatzpflicht / 1. Grundsatz

Art. 63 IV. Rechte und Pflichten des Luftfahrtpersonals

IV. Rechte und Pflichten des Luftfahrtpersonals

Der Bundesrat ordnet in der Vollziehungsverordnung oder in besonderen Reglementen die Rechte und Pflichten des Luftfahrtpersonals im Rahmen der zwischenstaatlichen Vereinbarungen und der Bundesgesetzgebung. Die Arbeitsbedingungen werden vertraglich geregelt.


Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T20:38:08
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/19480335/index.html
Script écrit en Powered by Perl