Index Fichier unique

Art. 40e1II. Servizio della sicurezza aerea / 6. Esenzione fiscale della società
Art. 40g1II. Servizio della sicurezza aerea / 8. Uso della proprietà di terzi

Art. 40f1II. Servizio della sicurezza aerea / 7. Impianti

7. Impianti

1 Per la costruzione e le modifiche importanti di un impianto di sicurezza aerea occorre l’approvazione dei piani da parte dell’UFAC.

2 Gli articoli 37–37t si applicano per analogia.

3 All’impresa che chiede l’approvazione dei piani per provvedimenti di sicurezza aerea spetta il diritto d’espropriazione.


1 Introdotto dal n. I della LF del 1° ott. 2010, in vigore dal 1° apr. 2011 (RU 2011 1119; FF 2009 4263).

Index Fichier unique

Art. 40e1II. Flugsicherung / 6. Steuerbefreiung der Gesellschaft
Art. 40g1II. Flugsicherung / 8. Inanspruchnahme von fremdem Eigentum

Art. 40f1II. Flugsicherung / 7. Anlagen

7. Anlagen

1 Flugsicherungsanlagen dürfen nur mit einer Plangenehmigung des Bundesamtes gebaut oder wesentlich geändert werden.

2 Die Artikel 37–37t sind sinngemäss anwendbar.

3 Der Unternehmung, die um eine Plangenehmigung für Vorkehren zur Flugsicherung nachsucht, steht das Enteignungsrecht zu.


1 Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 1. Okt. 2010, in Kraft seit 1. April 2011 (AS 2011 1119; BBl 2009 4915).

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T20:38:08
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/19480335/index.html
Script écrit en Powered by Perl