Index Fichier unique

Art. 1011I. Prestazioni della Confederazione / 1. Alle imprese del traffico di linea
Art. 101b1I. Prestazioni della Confederazione / 3. Ai fornitori di servizi della sicurezza aerea

Art. 101a1I. Prestazioni della Confederazione / 2.

2.


1 Introdotto dal n. I della LF del 18 giu. 1993 (RU 1994 3010; FF 1992 I 540). Abrogato dal n. II 21 della LF del 6 ott. 2006 (Nuova impostazione della perequazione finanziaria e della ripartizione dei compiti tra Confederazione e Cantoni), con effetto dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5779; FF 2005 5349).

Index Fichier unique

Art. 1011I. Leistungen des Bundes / 1. An Linienbetriebe
Art. 101b1I. Leistungen des Bundes / 3. An Erbringer von Flugsicherungsdienstleistungen

Art. 101a1I. Leistungen des Bundes / 2. ...

2. ...


1 Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. Juni 1993 (AS 1994 3010; BBl 1992 I 607). Aufgehoben durch Ziff. II 21 des BG vom 6. Okt. 2006 zur Neugestaltung des Finanzausgleichs und der Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen (NFA), mit Wirkung seit 1. Jan. 2008 (AS 2007 5779; BBl 2005 6029).

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T20:38:08
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/19480335/index.html
Script écrit en Powered by Perl