Index Fichier unique

Art. 3
Art. 4

La présente déclaration entrera en vigueur trois mois après sa publication.

En foi de quoi, les plénipotentiaires, savoir:

(Suivent les noms des plénipotentiaires)

dûment autorisés à cet effet, ont signé et revêtu de leurs cachets la présente déclaration.

Fait à Bruxelles, en double exemplaire, le six août mil neuf cent trente-cinq.

C. Jenny

Paul van Zeeland


 RS 11 758

Index Fichier unique

Art. 3
Art. 4

La presente Dichiarazione entrerà in vigore tre mesi dopo la sua pubblicazione.

In fede di che, i plenipotenziari:

(Seguono i nomi dei plenipotenziari)

debitamente autorizzati a ciò, hanno firmato e munito del loro sigillo la presente Dichiarazione.

Stesa a Bruxelles, in doppio esemplare, il 6 agosto 1935.

C. Jenny P. van Zeeland


CS 11 812


1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T22:52:58
A partir de: http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19350055/index.html
Script écrit en Powered by Perl