Index Fichier unique

Art. 49b11a. Expulsion / c. Dispositions communes. Récidivae
Art. 5012. Interdiction d’exercer une activité, interdiction de contact et interdiction géographique / a. Interdiction d’exercer une activité Conditions

Art. 49c11a. Expulsion / d. Exécution

d. Exécution

L’exécution est régie par les art. 66c et 66d CP2.


1 Introduit par le ch. I 2 de la LF du 20 mars 2015 (Mise en oeuvre de l’art. 121, al. 3 à 6, Cst. relatif au renvoi des étrangers criminels), en vigueur depuis le 1er oct. 2016 (RO 2016 2329; FF 2013 5373).
2 RS 311.0

Index Fichier unique

Art. 49b11a. Landesverweisung. / c. Gemeinsame Bestimmungen. Wiederholungsfall
Art. 5012. Tätigkeitsverbot, Kontakt- und Rayonverbot. / a. Tätigkeitsverbot, Voraussetzungen

Art. 49c11a. Landesverweisung. / d. Vollzug

d. Vollzug

Der Vollzug richtet sich nach den Artikeln 66c und 66d des Strafgesetzbuchs2.


1 Eingefügt durch Ziff. I 2 des BG vom 20. März 2015 (Umsetzung von Art. 121 Abs. 3–6 BV über die Ausschaffung krimineller Ausländerinnen und Ausländer), in Kraft seit 1. Okt. 2016 (AS 2016 2329; BBl 2013 5975).
2 SR 311.0

Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T10:19:21
A partir de: http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19270018/index.html
Script écrit en Powered by Perl