Index Fichier unique

Art. 119 1. Homicide / Incitation et assistance au suicide
Art. 12112. Lésions corporelles / Lésions corporelles graves

Art. 12011. Homicide / Homicide par négligence

Homicide par négligence

Celui qui, par négligence, aura causé la mort d’une personne sera puni d’une peine privative de liberté de trois ans au plus ou d’une peine pécuniaire.


1 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 13 juin 1941, en vigueur depuis le 1er janv. 1942 (RO 57 1301; FF 1940 1021).

Index Fichier unique

Art. 119 1. Tötung. / Verleitung und Beihilfe zu Selbstmord
Art. 12112. Körperverletzung. / Schwere Körperverletzung

Art. 12011. Tötung. / Fahrlässige Tötung

Fahrlässige Tötung

Wer fahrlässig den Tod eines Menschen verursacht, wird mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bestraft.


1 Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 13. Juni 1941, in Kraft seit 1. Jan. 1942 (AS 57 1269; BBl 1940 997).

Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T10:19:21
A partir de: http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19270018/index.html
Script écrit en Powered by Perl