Droit suisse - navigation bilingue
Droit interne
Droit international
Législation fribourgeoise
Législation valaisanne
Inverser les langues
Allemand
Allemand
Français
Allemand
Italien
Français
Français
Allemand
Français
Italien
Italien
Italien
Français
Italien
Allemand
S'inscrire à la newsletter
Droit international
0.7 Travaux publics – Energie – Transports et communications
0.74 Transports et communications
0.747.354.11 Convention internationale du 25 août 1924 pour l’unification de certaines règles en matière de connaissement (avec protocole de signature)
Internationales Recht
0.7 Öffentliche Werke – Energie – Verkehr
0.74 Verkehr
0.747.354.11 Internationales Übereinkommen vom 25. August 1924 zur einheitlichen Feststellung einzelner Regeln über die Konnossemente (mit Schlussprotokoll)
Fichier unique
Art. 1
Art. 2
Art. 3
Art. 4
Art. 4
bis
1
Art. 5
Art. 6
Art. 7
Art. 8
Art. 9
1
Art. 10
1
Art. 11
Art. 12
Art. 13
Art. 14
Art. 15
Art. 16
Fichier unique
Art. 1
Art. 2
Art. 3
Art. 4
Art. 4
bis
1
Art. 5
Art. 6
Art. 7
Art. 8
Art. 9
1
Art. 10
1
Art. 11
Art. 12
Art. 13
Art. 14
Art. 15
Art. 16
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi.
Ordonnance sur les publications officielles, OPubl
.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Publikationsverordnung, PublV
.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) -
A propos
Page générée le: 2021-01-18T11:33:05
A partir de:
http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19240027/index.html
Script écrit en