È istituito a Parigi un Ufficio internazionale delle epizoozie, il quale dipende dagli Stati che accettano di prender parte al suo funzionamento.
L’Ufficio non può in alcun modo immischiarsi nell’amministrazione dei singoli Stati.
Esso è dipendente dalle autorità dello Stato in cui ha sede.
Esso corrisponde direttamente con le autorità superiori o servizi che, nei singoli paesi, sono incaricati della polizia sanitaria degli animali.
Il Governo francese, a domanda del Comitato internazionale previsto nell’art. 6, prenderà le disposizioni necessarie per far riconoscere l’Ufficio come istituto di utilità pubblica.
L’Ufficio ha per scopo principale:
I Governi mandano all’Ufficio:
Peste bovina Rabbia
Afta epizootica Moccio(morva)
Pleuropolmonite contagiosa Morbo coitale malingo
Carbonchio ematico Peste suina.
Vaiuolo ovino.
L’elenco delle malattie alle quali si applicano l’una o l’altra delle disposizioni che precedono può essere riveduto dal Comitato con riserva dell’approvazione dei Governi.
I Governi notificano all’Ufficio i provvedimenti che prendono per combattere le epizoozie, specialmente quelli che ordinano ai confini per proteggere i loro territori contro le provenienze da Stati infetti. Per quanto è possibile, essi rispondono alle domande d’informazioni che ricevono dall’Ufficio.
L’Ufficio è posto sotto l’autorità e la vigilanza di un Comitato internazionale che è composto di rappresentanti tecnici, designati dagli Stati partecipanti in ragione di un rappresentante per ogni Stato.
Il Comitato dell’Ufficio si riunisce periodicamente almeno una volta l’anno; la durata delle sue sessioni non è limitata.
I membri del Comitato eleggono, a scrutinio segreto, un presidente, che sta in carica tre anni.
Il est institué à Paris un Office international des Épizooties relevant des États qui acceptent de prendre part à son fonctionnement.
L’office ne peut s’immiscer en aucune façon dans l’administration des différents États.
Il est indépendant des autorités du pays dans lequel il est placé.
Il correspond directement avec les autorités supérieures ou services chargés, dans les divers pays, de la police sanitaire des animaux.
Le Gouvernement de la République française prendra, sur la demande du Comité international visé à l’art. 6, les dispositions nécessaires pour faire, reconnaître l’office comme établissement d’utilité publique.
L’office a pour objet principal:
Les Gouvernements adressent à l’office:
La liste des maladies auxquelles s’appliquent l’une ou l’autre des dispositions qui précèdent peut être revisée par le comité, sous réserve de l’approbation des Gouvernements.
Les Gouvernements font part à l’office des mesures qu’ils prennent pour combattre les épizooties, notamment de celles qu’ils instituent aux frontières pour protéger leur territoire contre les provenances des pays contaminés. Autant que possible ils répondent aux demandes de renseignements qui leur sont adressées par l’office.
L’office est placé sous l’autorité et le contrôle d’un comité international qui est composé de représentants techniques, désignés par les États participants, à raison d’un représentant pour chaque État.
Le comité de l’office se réunit périodiquement au moins une fois par an; la durée de ses sessions n’est pas limitée.
Les membres du comité élisent, par scrutin secret, un président dont le mandat a une durée de trois ans.