Index Fichier unique

Art. 27
Art. 29

Art. 28

La presente Convenzione può essere denunziata mediante notificazione scritta, diretta al Segretario generale della Società delle Nazioni1. La denunzia divaenterà effettiva un anno dopo la data del suo ricevimento da parte del Segretario generale e non avrà effetto se non per ciò che concerne il membro della Società delle Nazioni o lo Stato denunziante.

Il Segretario generale della Società delle Nazioni2 porterà a conoscenza di ciascuno dei Membri della Società delle Nazioni firmatari della Convenzione o aderenti alla Convenzione e degli altri Stati firmatari o aderenti ogni denunzia ch’esso avrà ricevuto.


1 Vedi la nota 1 all’art. 6.
2 Vedi la nota 1 all’art. 6.

Index Fichier unique

Art. 27
Art. 29

Art. 28

La présente Convention peut être dénoncée par notification écrite, adressée au Secrétaire général de la Société des Nations1. La dénonciation deviendra effective un an après la date de sa réception par le Secrétaire général et n’aura d’effet qu’en ce qui concerne le membre de la Société des Nations ou l’Etat dénonçant.

Le Secrétaire général de la Société des Nations portera à la connaissance de chacun des membres de la Société des Nations signataires de la Convention ou adhérents à la Convention et des autres Etats signataires ou adhérents toute dénonciation reçue par lui.


1 Voir la note 1 à l’art. 6.

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-18T06:45:57
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/19230038/index.html
Script écrit en Powered by Perl