VIII.1 Distintivo esterno
1 Tutti i battelli intavolati nel registro sono muniti di un distintivo esterno.
2 Il Consiglio federale stabilisce la forma, la dimensione e il collocamento del distintivo.
1 Nuova numerazione giusta il n. I della LF dell’8 ott. 1971, in vigore dal 1° feb. 1972 (RU 1972 349; FF 1970 II 989).
VIII.1 Marque distinctive
1 Tous les bateaux immatriculés sont pourvus d’une marque distinctive extérieure.
2 Le Conseil fédéral détermine la forme, les dimensions et l’emplacement de cette marque.
1 Nouvelle numérotation selon le ch. I de la LF du 8 oct. 1971, en vigueur depuis le 1er fév. 1972 (RO 1972 349; FF 1970 II 1248).