Index Fichier unique

Art. XII
Art. XIV

Art. XIII

Tout Membre de la Société des Nations ou Etat signataire ou adhérent peut déclarer que sa signature ou son adhésion n’engage pas, soit l’ensemble, soit tel de ses protectorats, colonies, possessions d’outre-mer, ou territoires soumis à sa souveraineté ou à son autorité, et peut, ultérieurement, adhérer séparément au nom de l’un quelconque de ses protectorats, colonies, possessions d’outre-mer ou territoires exclus par cette déclaration.

La dénonciation pourra également s’effectuer séparément pour tout protectorat, colonie, possession d’outre-mer ou territoire soumis à sa souveraineté ou autorité; les dispositions de l’art. XII s’appliqueront à cette dénonciation.

Index Fichier unique

Art. XII
Art. XIV

Art. XIII

Ciascun Membro della Società delle Nazioni o Stato firmatario o accedente può dichiarare che la sua firma o la sua accessione non impegna, sia il complesso, sia alcuno de’ suoi protettorati, colonie, possedimenti d’oltre mare, o territori soggetti alla sua sovranità o alla sua autorità e può, più tardi, accedere separatamente in nome di uno qualsiasi de’ suoi protettorati, colonie, possedimenti d’oltre mare o territori esclusi con questa dichiarazione.

La denunzia potrà pure avvenire separatamente per ciascun protettorato, colonia, possedimento d’oltre mare o territorio soggetto alla sovranità o autorità dello Stato di cui si tratta; le disposizioni dell’articolo XII si applicheranno a questa denunzia.

Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T23:15:53
A partir de: http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19230023/index.html
Script écrit en Powered by Perl