Index Fichier unique

Art. 2
Art. 4

Art. 3

La correspondance entre les autorités fédérales et les autorités de la Principauté de Liechtenstein peut être acheminée par voie directe, sans emprunter la voie diplomatique, pour autant qu’elle se rapporte à l’application du présent traité.

Index Fichier unique

Art. 2
Art. 4

Art. 3

La corrispondenza tra le autorità federali e le autorità del Principato di Liechtenstein potrà essere scambiata direttamente, senza seguire la via diplomatica, sempreché essa concerna l’applicazione del presente Trattato.

Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-18T06:45:36
A partir de: http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19230011/index.html
Script écrit en Powered by Perl