Index Fichier unique

Art. 2
Art. 4

Art. 3

Il registro dei pegni conterrà le rubriche seguenti:

Debitore:

1

2

3

4

5

6

7

Numero del pegno

Data dell’autorizzazione del Dipartimento federale dell’ambiente dei trasporti, dell’energia e delle comunicazioni1

Scopo del pegno. Ammontare e data del credito. Creditore. Interessi. Rimborso. Altre clausole. Importo e numero dei titoli

Oggetto del pegno

Grado del pegno

Estinzione del pegno mediante rimborso, liquidazione, rinunzia, ecc.

Diversi


1 Nuova denominazione giusta il DCF non pubblicato del 19 dic. 1997.

Index Fichier unique

Art. 2
Art. 4

Art. 3

Das Pfandbuch erhält folgende Rubriken:

Schuldner:

1

2

3

4

5

6

7

Nummer des Pfandrechts

Datum der Bewilligung der Eidg. Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation1

Zweck der Verpfändung. Betrag und Datum der Forderung. Gläubiger. Verzinsung. Rückzahlung. Andere Bedingungen. Betrag und Nummern der Titel

Pfand-objekt

Rang des Pfand- rechts

Erlöschen des Pfandrechs durch Rückzahlung, Liquidation, Verzicht usw.

Verschiedenes


1 Bezeichnung gemäss nicht veröffentlichtem BRB vom 19. Dez. 1997.

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T20:31:12
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/19180001/index.html
Script écrit en Powered by Perl