Index Fichier unique

Art. 651K. Ende der Konzession / III. Durch Verwirkung
Art. 671K. Ende der Konzession / IV. Folgen der Erlöschung / 2. Infolge Heimfalls / a. Bei kantonalen Gewässern

Art. 661K. Ende der Konzession / IV. Folgen der Erlöschung / 1. Im Allgemeinen

IV. Folgen der Erlöschung

1. Im Allgemeinen

Sofern die Konzession nichts anderes bestimmt, ist der Konzessionär, dessen Anlagen nach Ablauf oder Hinfall der Konzession nicht weiter benutzt werden, verpflichtet, die Sicherungsarbeiten vorzunehmen, die durch das Eingehen des Werkes nötig werden.


1 Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 13. Dez. 1996, in Kraft seit 1. Mai 1997 (AS 1997 991; BBl 1995 IV 991).

Index Fichier unique

Art. 65 K. Fine della concessione / III. In seguito a decadenza
Art. 67 K. Fine della concessione / IV. Conseguenze dell’estinzione / 2. In seguito a riversione / a. Corsi d’acqua cantonali

Art. 66 K. Fine della concessione / IV. Conseguenze dell’estinzione / 1. In generale

IV. Conseguenze dell’estinzione

1. In generale

In quanto la concessione non disponga altrimenti, il concessionario i cui impianti cessano di essere utilizzati dopo l’estinzione o la decadenza della concessione, ha l’obbligo di procedere ai lavori di sicurezza che la cessazione dell’esercizio rendesse necessari.

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T21:03:23
A partir de: http://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/19160015/index.html
Script écrit en Powered by Perl