Index Fichier unique

Art. 52 4. Revendications / d. Fixation de délai après cession par la masse
Art. 54 4. Revendications / f. Concurrence entre un droit de propriété ou de gage et la qualité de biens de stricte nécessité

Art. 53 4. Revendications / e. Concurrence d’un droit de gage avec une revendication

e. Concurrence d’un droit de gage avec une revendication

Il y a lieu de procéder comme suit lorsqu’un créancier réclame un droit de gage ou de rétention sur des biens au sujet desquels une revendication de propriété a également été formulée:

Si la masse reconnaît le bien-fondé de la revendication de propriété, le litige entre le revendiquant et le créancier gagiste est liquidé en dehors de la faillite.

Si, au contraire, un procès a lieu sur le droit de propriété réclamé, l’administration statuera sur le droit de gage, au moyen d’un état de collocation complémentaire, après le rejet définitif de la revendication.

Index Fichier unique

Art. 52 4. Aussonderungsansprüche / d. Klagefristansetzung bei Massarechtsabtretungen
Art. 54 4. Aussonderungsansprüche / f. Konkurrenz von Pfand- oder Eigentums- mit Kompetenzansprachen

Art. 53 4. Aussonderungsansprüche / e. Konkurrenz von Pfand- mit Eigentumsansprachen

e. Konkurrenz von Pfand- mit Eigentumsansprachen

Werden Gegenstände vindiziert und daran zugleich von einem Konkursgläubiger Pfand- oder Retentionsrechte geltend gemacht, so ist folgendermassen zu verfahren:

Wird der Eigentumsanspruch im Konkurs anerkannt, so ist ein allfälliger Streit zwischen dem Vindikanten und dem Pfandansprecher nicht im Konkursverfahren auszutragen.
Kommt es dagegen zu einem Prozess über die Eigentumsansprache, so ist über die Pfandansprache erst nach rechtskräftiger Abweisung des Drittansprechers durch einen Nachtrag zum Kollokationsplan zu verfügen.
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T21:27:36
A partir de: http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19110023/index.html
Script écrit en Powered by Perl