Index Fichier unique

Art. 61 Obligation de sauvetage
Art. 63 Valeur de remplacement / b. Assurance-incendie

Art. 62 Valeur de remplacement / a. Principe

Valeur de remplacement

a. Principe

La valeur de remplacement doit être calculée d’après la valeur que représentait l’intérêt assuré au moment du sinistre.

Index Fichier unique

Art. 61 Obbligo di salvataggio
Art. 63 Valore di risarcimento / b. Nell’assicurazione-incendio

Art. 62 Valore di risarcimento / a. In genere

Valore di risarcimento

a. In genere

Il valore di risarcimento dev’essere calcolato sulla base del valore che l’interesse assicurato aveva al momento in cui accadde il sinistro.

Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:52:25
A partir de: http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19080008/index.html
Script écrit en Powered by Perl