Aggravation du risque sans le fait du preneur d’assurance
1 Si l’aggravation essentielle du risque intervient sans le fait du preneur d’assurance, elle n’entraîne la conséquence prévue par l’art. 28 de la présente loi que si le preneur d’assurance n’a pas déclaré cette aggravation à l’assureur, par écrit et dès qu’il en a eu connaissance.
2 Si le preneur n’a pas contrevenu à cette obligation et que l’assureur se soit réservé le droit de résilier le contrat pour cause d’aggravation essentielle du risque, la responsabilité de l’assureur prend fin quatorze jours après qu’il a notifié la résiliation au preneur.
Aggravamento del rischio senza concorso dello stipulante
1 Se l’aggravamento essenziale del rischio avviene senza il concorso dello stipulante, le conseguenze previste nell’articolo 28 della presente legge si avverano solo quando lo stipulante abbia omesso di dichiarare indilatamente per iscritto all’assicuratore l’aggravamento del rischio venuto a sua conoscenza.
2 Se lo stipulante non ha mancato a quest’obbligo e l’assicuratore si è riservato il diritto di risolvere il contratto per causa d’aggravamento essenziale del rischio, la responsabilità dell’assicuratore si estingue quattordici giorni dopo ch’egli abbia notificato allo stipulante il suo recesso dal contratto.