Index Fichier unique

II.
IV.

III.

Nach Massgabe des vorletzten Absatzes des Artikels III der Übereinkunft soll insbesondere dafür Vorsorge getroffen werden, dass während der Herbstschonzeit nicht der Fang von anderen Wanderfischen, namentlich Schnäpeln (Coregonus oxyrynchus) (Holländisch Houting) zum Vorwande genommen wird, um tatsächlich Lachsfischerei zu betreiben.

Index Fichier unique

II
IV

III

A tenore del penultimo capoverso dell’art. III della Convenzione si dovrà specialmente vigilare acciocchè nel tempo vietato d’autunno, la pesca di altri pesci di Passaggio, nominatamente dei coregoni (Coregonus oxyrhynchus, lo Houting degli olandesi), non serva di pretesto per fare la pesca del salmone.

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-18T14:48:32
A partir de: http://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/18850013/index.html
Script écrit en Powered by Perl