Index Fichier unique

Art. 13
Art. 14

La présente convention sera ratifiée, et les ratifications en seront échangées, à Paris, dans le délai d’un an, ou plus tôt si faire se peut.

En foi de quoi, les plénipotentiaires respectifs ont signé la présente convention et l’on revêtue de leurs cachets.

Fait à Paris, le 14 juin 1881.

Kern Ch. Jagerschmidt


RS 13 247; FF 1882 I 696


1 Art. ler, let. c de l’AF du 27 avril 1882 (RO 6 453).

Index Fichier unique

Art. 13
Art. 14

La presente Convenzione sarà ratificata, e lo scambio delle ratifiche seguirà a Parigi nel termine di un anno, o prima se si può.

In fede di che, i plenipotenziari rispettivi hanno firmato la presente Convenzione e l’hanno munita dei loro sigilli.

Fatto a Parigi, il 14 giugno 1881.

Kern Ch. Jagerschmidt


CS 13 248; FF 1882 I 738 ediz. ted. 696 ediz. franc.


1 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.2 Art. 1 n. 3 del DF del 27 apr. 1882 (RU 6 513).

Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-18T11:27:03
A partir de: http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/18810008/index.html
Script écrit en Powered by Perl