812.121 Lescha federala dals 3 d'october 1951 davart ils narcotics e las substanzas psicotropas (Lescha da narcotics, LN)

812.121 Legge federale del 3 ottobre 1951 sugli stupefacenti e sulle sostanze psicotrope (Legge sugli stupefacenti, LStup)

Art. 3c Autorisaziun d’annunzia

1 Ils uffizis e las persunas spezialisadas dals secturs da l’educaziun, dals fatgs socials, da la sanadad, da la giustia e da la polizia pon annunziar als servetschs da tractament e d’agid social cas da disturbis existents u smanatschants che resultan da la dependenza, en spezial tar uffants e tar giuvenils, sche:

a.
els han constatà quests cas durant lur activitad uffiziala u professiunala;
b.
igl è avant maun ina periclitaziun considerabla da las persunas pertutgadas, da lur confamigliars u da la generalitad; ed
c.
els èn da l’avis ch’ina mesira d’assistenza saja inditgada.

2 Sch’ina annunzia concerna in uffant u in giuvenil sut 18 onns, sto vegnir infurmada er la represchentanza legala, nun che motivs impurtants s’opponian cunter quai.

3 Ils chantuns designeschan ils servetschs da tractament e d’agid social publics u privats qualifitgads ch’èn cumpetents per assister las persunas annunziadas, en spezial uffants u giuvenils periclitads.

4 Il persunal dals servetschs da tractament e d’agid social cumpetents è suttamess al secret d’uffizi e da professiun tenor ils artitgels 320 e 321 dal Cudesch penal svizzer20.21

5 Sch’ils uffizis e las persunas spezialisadas tenor l’alinea 1 vegnan a savair ch’ina persuna ch’è affidada ad els haja cuntrafatg a l’artitgel 19a, n’èn els betg obligads d’annunziar questa persuna.

20 SR 311.0

21 Rectifitgà da la Cumissiun da redacziun da la AF ils 20 da favr. 2013, publitgà ils 4 d’avr. 2013 (AS 2013 973).

Art. 3c Facoltà di segnalazione

1 I servizi ufficiali e i professionisti operanti nei settori dell’educazione, della socialità, della salute, della giustizia e della polizia possono segnalare alle istituzioni di cura o di aiuto sociale competenti i casi esistenti o a rischio di persone affette da turbe legate alla dipendenza, segnatamente ove si tratti di bambini e giovani, se:

a.
li hanno riscontrati nell’esercizio della loro attività ufficiale o professionale;
b.
sussiste un pericolo considerevole per gli interessati, i loro congiunti o la collettività; e
c.
ritengono che una misura assistenziale sia opportuna.

2 Se la segnalazione riguarda un bambino o un giovane di età inferiore ai 18 anni, va informato anche il suo rappresentante legale, salvo che vi si oppongano gravi motivi.

3 I Cantoni designano istituzioni di cura o di aiuto sociale qualificate, pubbliche o private, competenti per assistere le persone segnalate, segnatamente i bambini o i giovani a rischio.

4 Il personale delle istituzioni di cura o di aiuto sociale competenti è tenuto al segreto d’ufficio e al segreto professionale secondo gli articoli 320 e 321 del Codice penale20.21

5 Se apprendono che una persona loro affidata ha violato l’articolo 19a, i servizi ufficiali e i professionisti di cui al capoverso 1 non sono tenuti a denunciarla.

20 RS 311.0

21 Nuovo testo giusta la correzione del 20 feb. 2013, pubblicata il 4 apr. 2013 (RU 2013 973).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.