812.121 Lescha federala dals 3 d'october 1951 davart ils narcotics e las substanzas psicotropas (Lescha da narcotics, LN)
812.121 Legge federale del 3 ottobre 1951 sugli stupefacenti e sulle sostanze psicotrope (Legge sugli stupefacenti, LStup)
Art. 22
Cun ina multa vegn chastià, tgi che violescha intenziunadamain u per negligientscha:
- a.
- sias obligaziuns d’avair quità sco persuna che ha il dretg da far commerzi cun narcotics;
- b.
- las disposiziuns davart la reclama e davart l’infurmaziun concernent ils narcotics;
- c.
- las obligaziuns da deposit e da conservaziun;
- d.
- ina prescripziun executiva dal Cussegl federal u dal departament cumpetent, sche la violaziun da tala vegn declerada sco chastiabla, u ina disposiziun ch’è drizzada cunter el, inditgond la smanatscha dal chasti ch’è previs en quest artitgel.
Art. 22
È punito con la multa chiunque, intenzionalmente o per negligenza:
- a.
- viola i propri obblighi di diligenza quale persona abilitata al commercio di stupefacenti;
- b.
- contravviene alle disposizioni relative alla pubblicità e all’informazione in materia di stupefacenti;
- c.
- viola gli obblighi di deposito e di conservazione;
- d.
- contravviene a una disposizione di esecuzione del Consiglio federale o del dipartimento competente la cui violazione è dichiarata punibile oppure a una decisione notificatagli sotto comminatoria della pena prevista nel presente articolo.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.