441.11 Ordinaziun dals 4 da zercladur 2010 davart las linguas naziunalas e la chapientscha tranter las cuminanzas linguisticas (ordinaziun da linguas, OLing)
            
441.11 Ordinanza del 4 giugno 2010 sulle lingue nazionali e la comprensione tra le comunità linguistiche (Ordinanza sulle lingue, OLing)
             Art. 21 Agids finanzials per mantegnair e per promover il rumantsch en las medias
  (art. 22 al. 2 LLing)
1 Al chantun Grischun vegnan concedids agids finanzials per sustegnair agenturas da novitads.
2 Questas agenturas da novitads ston en spezial:
- a. 
 - furnir mintga di prestaziuns redacziunalas en rumantsch, e quai cun texts e cun maletgs;
 - b. 
 - resguardar ils idioms rumantschs sco er rumantsch grischun;
 - c. 
 - metter a disposiziun lur prestaziuns redacziunalas a las medias en furma electronica.
 
              Art. 21 Aiuti finanziari per la salvaguardia e la promozione della lingua romancia nei media
  (art. 22 cpv. 2 LLing)
1 Sono concessi aiuti finanziari al Cantone dei Grigioni per sostenere agenzie di stampa.
2 Le agenzie di stampa devono in particolare:
- a. 
 - fornire quotidianamente prestazioni redazionali in lingua romancia con testi e immagini;
 - b. 
 - tenere conto degli idiomi romanci e del rumantsch grischun;
 - c. 
 - mettere le prestazioni redazionali a disposizione dei media in forma elettronica.
 
      
   Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.   
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.