783.0 Lescha da posta dals 17 da december 2010 (LPO)

783.0 Loi du 17 décembre 2010 sur la poste (LPO)

Art. 31

1 Cun ina multa fin a 100 000 francs vegn chastià, tgi che intenziunadamain:

a.
violescha l’obligaziun d’annunzia tenor l’artitgel 4 alinea 1;
b.
transporta nunautorisadamain spediziuns postalas en il sectur dal servetsch reservà.

2 Sch’il malfatg vegn commess per negligientscha, importa la multa fin a 20 000 francs.

3 Il Cussegl federal po prevair ina multa da fin a 10 000 francs per cuntravenziuns cunter las prescripziuns executivas.

4 Ils surpassaments vegnan persequitads e giuditgads da la PostCom tenor las disposiziuns da la Lescha federala dals 22 da mars 1974 davart il dretg penal administrativ8.

8 CS 313.0

Art. 31

1 Est puni d’une amende de 100 000 francs au plus quiconque:

a.
contrevient intentionnellement à l’obligation d’annoncer au sens de l’art. 4, al. 1;
b.
transporte intentionnellement, sans y être autorisé, des envois postaux relevant du service réservé.

2 Si la contravention est commise par négligence, l’amende est de 20 000 francs au plus.

3 Le Conseil fédéral peut prévoir des peines pouvant atteindre 10 000 francs pour les infractions aux dispositions d’exécution.

4 Les contraventions sont poursuivies et jugées par la PostCom conformément aux dispositions de la loi fédérale du 22 mars 1974 sur le droit pénal administratif8.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.