783.0 Lescha da posta dals 17 da december 2010 (LPO)

783.0 Loi du 17 décembre 2010 sur la poste (LPO)

Art. 20 Organisaziun

1 Il Cussegl federal elegia la Cumissiun da la posta (PostCom) che sa cumpona da 5 fin 7 commembers e designescha il president sco er il vicepresident da quella. Ils commembers ston esser experts independents; els na dastgan ni appartegnair ad organs da persunas giuridicas ch’èn activas en il sectur dal martgà da posta, ni avair in contract da servetsch cun talas persunas giuridicas.

2 La PostCom è independenta e n’è betg suttamessa en sias decisiuns a directivas dal Cussegl federal u d’autoritads administrativas.

3 Ella decretescha in reglament davart sia organisaziun e davart sia gestiun e suttametta quel al Cussegl federal per l’approvaziun.

4 Ella decretescha finamiras strategicas e suttametta quellas al Cussegl federal per infurmaziun.

Art. 20 Organisation

1 Le Conseil fédéral nomme la PostCom, formée de cinq à sept membres, et en désigne le président et le vice-président. Les membres doivent être des experts indépendants; ils ne peuvent ni appartenir à des organes de personnes morales actives dans le secteur postal, ni être sous contrat de prestations avec ces personnes morales.

2 La PostCom est indépendante et n’est soumise à aucune directive du Conseil fédéral ou d’autorités administratives en ce qui concerne ses décisions.

3 Elle édicte un règlement d’organisation et de fonctionnement et le soumet à l’approbation du Conseil fédéral.

4 Elle édicte des objectifs stratégiques et les soumet pour information au Conseil fédéral.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.