451.1 Ordinaziun dals 16 da schaner 1991 davart la protecziun da la natira e da la patria (OPNP)

451.1 Ordonnance du 16 janvier 1991 sur la protection de la nature et du paysage (OPN)

Art. 28 Aboliziun dal dretg vertent

Ils suandants decrets vegnan abolids:

a.
Ordinaziun executiva dals 27 da december 196677 tar la Lescha federala davart la protecziun da la natira e da la patria;
b.
Conclus dal Cussegl federal dals 6 da zercladur 198878 davart l’applicaziun da l’artitgel 18d LPNP.

77 [AS 1966 1646, 1977 2273 cifra I 41, 1985 670 cifra I 5, 1986 988]

78 Betg publitgà en la AS.

Art. 28 Abrogation du droit en vigueur

Sont abrogées:

a.
l’ordonnance d’exécution du 27 décembre 196677 de la loi fédérale sur la protection de la nature et du paysage;
b.
la décision du Conseil fédéral du 6 juin 198878 concernant l’application de l’art. 18d LPN.

77 [RO 1966 1703, 1967 288, 1970 888, 1977 2273 ch. I 41, 1985 670 ch. I 5, 1986 988]

78 Non publiée au RO.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.