1 Las partidas politicas ch’èn represchentadas en l’Assamblea federala ston declerar lur finanziaziun.
2 Ellas adempleschan questa obligaziun, sch’ellas communitgeschan al post cumpetent il suandant:
3 Commembers da l’Assamblea federala che n’appartegnan betg ad ina partida, ston declerar las donaziuns monetaras e betg monetaras tenor l’alinea 2 litera b.
1 The political parties represented in the Federal Assembly shall disclose their funding.
2 They shall fulfil this duty by disclosing the following to the competent body:
3 Members of the Federal Assembly who do not belong to a political party shall disclose monetary and non-monetary donations in accordance with paragraph 2 letter b.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.