142.31 Lescha d'asil dals 26 da zercladur 1998 (LAsil)

142.31 Asylum Act of 26 June 1998 (AsylA)

Art. 96 Elavuraziun da datas persunalas

1 Il SEM, las autoritads da recurs sco er las organisaziuns privatas incaricadas cun incumbensas che sa basan sin questa lescha pon elavurar u laschar elavurar datas persunalas, surtut er datas spezialmain sensiblas u profils da persunalitads tenor l’artitgel 3 literas c e d da la Lescha federala dals 19 da zercladur 1992283 davart la protecziun da datas (LPD), d’in requirent d’asil u d’ina persuna cun basegn da protecziun e da ses confamigliars, uschenavant ch’els dovran questas datas per ademplir lur incumbensas legalas.

2 Las datas ch’èn necessarias per cumbatter la lavur illegala dastgan vegnir communitgadas da las autoritads tenor l’alinea 1 sin fundament dals artitgels 11 e 12 da la Lescha federala dals 17 da zercladur 2005284 davart la lavur illegala.285

282 Versiun tenor l’art. 3 cifra 2 dal COF dals 17 da dec. 2004 davart l’approvaziun e la realisaziun da las cunvegnas bilateralas tranter la Svizra e la UE per l’associaziun a la reglamentaziun da Schengen e da Dublin, en vigur dapi ils 12 da dec. 2008 (AS 2008 447 5405 art. 1 lit. a; BBl 2004 5965).

283 SR 235.1

284 SR 822.41

285 Integrà tras la cifra 2 da l’agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart la lavur illegala, en vigur dapi il 1. da schan. 2008 (AS 2007 359; BBl 2002 3605).

Art. 96 Processing of personal data

1 Provided they require the data for the fulfilment of their legal duties, SEM, the appeal authorities and private organisations entrusted with duties under this Act may process or have processed the personal data of persons seeking asylum or in need of protection and their dependants, and in particular sensitive data or personality profiles as defined in Article 3 letters c and d of the Federal Act of 19 June 1992283 on Data Protection (FADP).

2 Data required to combat illegal employment may be disclosed by the authorities under paragraph 1 in accordance with Articles 11 and 12 of the Federal Act of 17 June 2005284 on Measures to Combat Illegal Employment.285

282 Amended by Art. 3 No 2 of the FD of 17 Dec. 2004 on the Approval and the Implementation of the Bilateral Agreements between Switzerland and the EU on Association with Schengen and Dublin, in force since 12 Dec. 2008 (AS 2008 447 5405 Art. 1 let. a; BBl 2004 5965).

283 SR 235.1

284 SR 822.41

285 Inserted by Annex No 2 of the FA of 17 June 2005 on Measures to Combat Illegal Employment, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2007 359; BBl 2002 3605).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.