142.20 Lescha federala dals 16 da december 2005 davart las persunas estras (LEst)

142.20 Federal Act of 16 December 2005 on Foreign Nationals (FNA)

Art. 69 Ordinaziun da l’expulsiun

1 L’autoritad chantunala cumpetenta expulsescha persunas estras, sche:

a.
ellas laschan passar il termin ch’è vegnì fixà per lur partenza da la Svizra;
b.
lur spedida u lur expulsiun po vegnir exequida immediatamain;
c.164
ellas sa chattan en arrest tenor ils artitgels 76 e 77 ed igl è avant maun ina decisiun d’expulsiun u da spedida cun vigur legala u ina decisiun d’expulsiun cun vigur legala tenor l’artitgel 66a u 66abis CP165 u tenor l’artitgel 49a u 49abis LPM166.

2 Sche persunas estras han la pussaivladad da bandunar la Svizra legalmain en plirs stadis, las po l’autoritad cumpetenta expulsar en il pajais da lur tscherna.

3 L’autoritad cumpetenta po suspender l’expulsiun per in tschert temp, sche circumstanzas spezialas sco problems da la sanadad da la persuna pertutgada u la mancanza da meds da transport pretendan quai. L’autoritad cumpetenta conferma a la persuna pertutgada en scrit la suspensiun da l’expulsiun.167

4 Avant ch’expulsar persunas estras minorennas betg accumpagnadas verifitgescha l’autoritad cumpetenta che quellas vegnian surdadas en il pajais da return ad in commember da la famiglia, ad in avugà ubain ad ina instituziun da recepziun che garantescha la protecziun da l’uffant.168

164 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da dec. 2018 (regulaziuns da procedura e sistems d’infurmaziun), en vigur dapi il 1. da zer. 2019 (AS 2019 1413; BBl 2018 1685).

165 SR 311.0

166 SR 321.0

167 Integrà tras l’art. 2 cifra 1 dal COF dals 18 da zer. 2010 concernent la surpigliada da la Directiva da repatriament da la CE (Directiva 2008/115/CE), en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 5925; BBl 2009 8881).

168 Integrà tras l’art. 2 cifra 1 dal COF dals 18 da zer. 2010 concernent la surpigliada da la Directiva da repatriament da la CE (Directiva 2008/115/CE), en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 5925; BBl 2009 8881).

Art. 69 Ordering deportation

1 The competent cantonal authority shall deport foreign nationals if:

a.
they fail to comply with the departure deadline;
b.
if their removal or expulsion may be enforced immediately;
c.164
they are being held in detention in accordance with Articles 76 and 77 and a legally binding expulsion or removal order or a legally binding decision on expulsion under Article 66a or 66abis SCC165 or Article 49a or 49abis MCC166 has been issued.

2 In the case of foreign nationals who are able to travel lawfully to more than one state, the competent authority may deport them to the country of their choice.

3 The competent authority may postpone deportation for an appropriate period if special circumstances such as the ill-health of the person concerned or a lack of transport so require. The competent authority shall confirm the postponement of deportation to the person concerned in writing.167

4 The competent authority shall ensure before the deportation of unaccompanied foreign minors that he or she will be returned in the State of return to a family member, a nominated guardian or reception facilities that guarantee the protection of the child.168

164 Amended by No I of the FA of 14 Dec. 2018 (Procedural Regulations and Information Systems), in force since 1 June 2019 (AS 2019 1413; BBl 2018 1685).

165 SR 311.0

166 SR 321.0

167 Inserted by Art. 2 No 1 of the FD of 18 June 2010 on the Adoption of the EC Directive on the Return of Illegal Immigrants (Directive 2008/115/EC), in force since 1 Jan. 2011 (AS 2010 5925; BBl 2009 8881).

168 Inserted by Art. 2 No 1 of the FD of 18 June 2010 on the Adoption of the EC Directive on the Return of Illegal Immigrants (Directive 2008/115/EC), in force since 1 Jan. 2011 (AS 2010 5925; BBl 2009 8881).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.