142.20 Lescha federala dals 16 da december 2005 davart las persunas estras (LEst)

142.20 Federal Act of 16 December 2005 on Foreign Nationals (FNA)

Art. 61 Scadenza da las permissiuns

1 Ina permissiun scada:

a.
cun annunziar la partenza per l’exteriur;
b.
cun survegnir ina permissiun en in auter chantun;
c.
cur che la valaivladad da la permissiun scada;
d.
cun l’expulsiun tenor l’artitgel 68;
e.105
cun l’expulsiun legalmain valaivla tenor l’artitgel 66a CP106 u tenor l’artitgel 49a LPM107;
f.108
cun l’execuziun d’ina expulsiun tenor l’artitgel 66abis CP u tenor l’artitgel 49abis LPM.

2 Sche la persuna estra banduna la Svizra senza annunziar la partenza, scada la permissiun da dimora curta suenter 3 mais, la permissiun da dimora e da domicil suenter 6 mais. Sin dumonda po la permissiun da domicil vegnir mantegnida durant 4 onns.

105 Integrà tras la cifra 1 da l’agiunta da la LF dals 20 da mars 2015 (realisaziun da l’art. 121 al. 3–6 Cst. davart l’expulsiun da persunas estras criminalas) (AS 2016 2329; BBl 2013 5975). Versiun tenor la cifra IV 3 da la LF dals 19 da zer. 2015 (midada dal dretg da sancziuns), en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 1249; BBl 2012 4721).

106 SR 311.0

107 SR 321.0

108 Integrà tras la cifra 1 da l’agiunta da la LF dals 20 da mars 2015 (realisaziun da l’art. 121 al. 3–6 Cst. davart l’expulsiun da persunas estras criminalas), en vigur dapi il 1. d’oct. 2016 (AS 2016 2329; BBl 2013 5975).

Art. 61 Expiry of permits

1 A permit expires:

a.
on notice of departure abroad;
b.
on the grant of a permit in another canton;
c.
on the expiry of the term of validity of the permit;
d.
on expulsion in terms of Article 68;
e.105
on the holder becoming subject to a legally enforceable order for expulsion from Switzerland under Article 66a SCC106 or Article 49a MCC107;
f.108
on the enforcement of an order for expulsion from Switzerland under Article 66abis SCC or 49abis MCC.

2 If a foreign national leaves Switzerland without giving notice of departure, a short stay permit expires after three months, and a residence or settlement permit after six months. On request, a settlement permit may remain valid for a further four years.

105 Inserted by Annex No I of the FA of 20 March 2015 (Implementation of Art. 121 para. 3–6 Federal Constitution on the expulsion of foreign nationals convicted of certain offences (AS 2016 2329; BBl 2013 5975). Amended by No IV 3 of the FA of 19 June 2015 (Amendment to the Law of Criminal Sanctions), in force since 1 Jan. 2018 (AS 2016 1249; BBl 2012 4721).

106 SR 311.0

107 SR 321.0

108 Inserted by Annex No I of the FA of 20 March 2015 (Implementation of Art. 121 para. 3–6 Federal Constitution on the expulsion of foreign nationals convicted of certain offences), in force since 1 Oct. 2016 (AS 2016 2329; BBl 2013 5975).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.