211.112.2 Ordinaziun dals 28 d'avrigl 2004 davart il stadi civil (OSC)

211.112.2 Zivilstandsverordnung vom 28. April 2004 (ZStV)

Art. 52a A l’Uffizi federal da polizia

Il register dal stadi civil informatisà transmetta a la banca da datas RIPOL tenor l’artitgel 15 da la Lescha federala dals 13 zercladur 2008195 davart ils sistems d’infurmaziun da polizia federala automaticamain ina infurmaziun electronica correspundenta en cas che datas da persunas RIPOL, a las qualas l’Uffizi federal da polizia ha access tenor la tabella en l’agiunta, vegnan midadas.

194 Integrà tras la cifra I da l’O dals 26 d’oct. 2016 (AS 2016 3925). Versiun tenor la cifra I da l’O dals 31 d’oct. 2018, en vigur dapi il 1. da schan. 2019 (AS 2018 4309).

195 SR 361

Art. 52a An das Bundesamt für Polizei

Das elektronische Personenstandsregister übermittelt der Datenbank RIPOL nach Artikel 15 des Bundesgesetzes vom 13. Juni 2008195 über die polizeilichen Informationssysteme des Bundes bei einer Änderung von RIPOL-Personendaten, auf die das Bundesamt für Polizei gemäss der Tabelle im Anhang Zugriff hat, automatisch einen entsprechenden elektronischen Hinweis.

194 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 26. Okt. 2016 (AS 2016 3925). Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Okt. 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 4309).

195 SR 361

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.