1 Las glistas da suttascripziun ston vegnir inoltradas a la Chanzlia federala separadas tenor chantuns.
2 Sch’il termin per rimnar suttascripziuns va a fin ina sonda, ina dumengia u in firà renconuschì, po il referendum anc vegnir inoltrà durant las uras da biro dal proxim lavurdi.
1 Die Unterschriftenlisten sind nach Kantonen getrennt der Bundeskanzlei einzureichen.
2 Läuft die Sammelfrist an einem Samstag, Sonntag oder anerkannten Feiertag ab, so kann das Referendum noch während der Bürozeit des nächstfolgenden Werktags eingereicht werden.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.