161.11 Ordinaziun dals 24 da matg 1978 davart ils dretgs politics (ODP)

161.11 Verordnung vom 24. Mai 1978 über die politischen Rechte (VPR)

Art. 1 Domicil politic

In domicil politic che na correspunda betg al domicil civil pon avair en spezial:

a.
persunas sut avugà;
b.
dimorants durant l’emna, particularmain students;
c.4
consorts che vivan – cun il consentiment da l’auter consort, tras l’ordinaziun d’ina dretgira u sin basa d’ina autorisaziun directa da la lescha – ordaifer la chasada cuminaivla cun l’intenziun da restar là permanentamain.

4 Versiun tenor la cifra I da la O dals 31 d’avust 1992, en vigur dapi il 1. d’oct. 1992 (AS 1992 1658).

Art. 1 Politischer Wohnsitz

Einen politischen Wohnsitz, der nicht dem zivilrechtlichen entspricht, können insbesondere haben:

a.
Bevormundete;
b.
Wochenaufenthalter, namentlich Studenten;
c.4
Ehegatten, die sich mit dem Einverständnis des Ehepartners, auf richterliche Anordnung hin oder aufgrund unmittelbarer gesetzlicher Befugnis mit der Absicht dauernden Verbleibens ausserhalb des gemeinsamen Haushaltes aufhalten.

4 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Aug. 1992, in Kraft seit 1. Okt. 1992 (AS 1992 1658).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.