101 Constituziun federala da la Confederaziun svizra dals 18 d'avrigl 1999

101 Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft vom 18. April 1999

Art. 90

La legislaziun sin il champ da l’energia nucleara è chaussa da la Confederaziun.

56* Cun disposiziun transitorica.

Art. 90

Die Gesetzgebung auf dem Gebiet der Kernenergie ist Sache des Bundes.

56* Mit Übergangsbestimmung.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.