Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 97 Cooperazione economica e tecnica internazionale
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 97 Coopération économique et technique internationale

974.03 Ordinanza del 24 ottobre 2001 sull'aiuto in caso di catastrofe all'estero (OACata)

974.03 Ordonnance du 24 octobre 2001 sur l'aide en cas de catastrophe à l'étranger (OACata)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Preambolo

Il Consiglio federale svizzero,

visto l’articolo 15 della legge federale del 19 marzo 19761 su la cooperazione
allo sviluppo e l’aiuto umanitario internazionali;
visto l’articolo 150 capoverso 1 della legge militare del 3 febbraio 19952 (LM);
visto l’articolo 75 capoverso 1 della legge federale del 4 ottobre 20023
sulla protezione della popolazione e sulla protezione civile,4

ordina:

1 RS 974.0

2 RS 510.10

3 RS 520.1

4 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 28 set. 2018, in vigore dal 1° nov. 2018 (RU 2018 3379).

Préambule

Le Conseil fédéral suisse,

vu l’art. 15 de la loi fédérale du 19 mars 1976 sur la coopération au développement et l’aide humanitaire internationales1,
vu l’art. 150, al. 1, de la loi du 3 février 1995 sur l’armée (LAAM)2,
vu l’art. 75, al. 1, de la loi fédérale du 4 octobre 2002 sur la protection
de la population et sur la protection civile3,4

arrête:

1 RS 974.0

2 RS 510.10

3 RS 520.1

4 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 28 sept. 2018, en vigueur depuis le 1er nov. 2018 (RO 2018 3379).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.