Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 95 Credito
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 95 Crédit

951.312 Ordinanza del 27 agosto 2014 dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sugli investimenti collettivi di capitale (Ordinanza FINMA sugli investimenti collettivi, OICol-FINMA)

951.312 Ordonnance du 27 août 2014 de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur les placements collectifs de capitaux (Ordonnance de la FINMA sur les placements collectifs, OPC-FINMA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 36 Approccio «Commitment II»: regole di compensazione e operazioni di copertura

1 Le posizioni opposte in derivati dello stesso sottostante e le posizioni opposte in derivati e in investimenti dello stesso sottostante possono essere compensate tra loro, indipendentemente dalla scadenza dei derivati («netting»), se:

a.
l’operazione con derivati è stata conclusa unicamente al fine di eliminare i rischi connessi ai derivati o agli investimenti acquisiti;
b.
non vengono trascurati rischi sostanziali; e
c.
l’importo computabile dei derivati viene calcolato secondo l’articolo 35.

2 Se nelle operazioni di copertura i derivati non si riferiscono allo stesso sottostante del valore patrimoniale da assicurare, ai fini di una compensazione («hedging») devono essere soddisfatte anche le condizioni seguenti:

a.
l’operazione con derivati non si basa su una strategia d’investimento finalizzata al conseguimento di un utile;
b
il derivato comporta una riduzione comprovabile del rischio del fondo in valori mobiliari;
c.
i rischi generali e particolari del derivato sono pareggiati;
d.
i derivati, i sottostanti e i beni patrimoniali da compensare si riferiscono alla stessa categoria di strumenti finanziari;
e.
la strategia di copertura è efficace anche in condizioni di mercato straordinarie.

3 Nel caso di un utilizzo prevalente di derivati su tassi d’interesse, l’importo da computare sulla somma degli impegni da derivati può essere calcolato mediante regole internazionali riconosciute di «netting» in base alla «duration», se:

a.
le regole consentono un calcolo corretto del profilo di rischio del fondo in valori mobiliari;
b.
i principali rischi sono presi in considerazione;
c.
l’applicazione di queste regole non produce un ingiustificato effetto leva;
d.
non sono perseguite strategie di arbitraggio sui tassi; e
e.
l’effetto leva del fondo in valori mobiliari non è aumentato né applicando queste regole né investendo in posizioni a breve termine.

4 A prescindere dal capoverso 2, i derivati utilizzati ad esclusiva copertura dei rischi di cambio e che non implicano un effetto leva o ulteriori rischi di mercato possono essere compensati nel calcolo della somma degli impegni in derivati.

Art. 36 Approche Commitment II: règles de compensation et opérations de couverture

1 Les positions opposées en dérivés du même sous-jacent ainsi que les positions opposées en dérivés et en placements du même sous-jacent peuvent être compensées, nonobstant la compensation des dérivés (netting):

a.
si l’opération sur dérivé a été conclue aux seules fins de couverture pour éliminer les risques en lien avec les dérivés ou les placements acquis;
b.
si des risques importants ne sont pas négligés, et
c.
si le montant imputable des dérivés est calculé selon l’art. 35.

2 Lorsque, dans des opérations de couverture, les dérivés ne se rapportent pas au même sous-jacent que l’actif à couvrir, les conditions suivantes doivent en outre être remplies pour la compensation (hedging):

a.
l’opération sur dérivé ne repose pas sur une stratégie de placement servant à réaliser un gain;
b.
le dérivé entraîne une réduction vérifiable du risque du fonds en valeurs mobilières;
c.
les risques généraux et particuliers du dérivé sont compensés;
d.
les dérivés, sous-jacents ou éléments de la fortune à compenser se rapportent à la même catégorie d’instruments financiers;
e.
la stratégie de couverture est aussi efficace dans des conditions de marché exceptionnelles.

3 En cas de recours prépondérant à des dérivés de taux d’intérêt, le montant imputable à l’engagement total résultant d’instruments dérivés peut être calculé à l’aide des règles internationales de compensation en duration reconnues:

a.
si les règles mènent à un calcul correct du profil de risque du fonds en valeurs mobilières;
b.
si les principaux risques sont pris en compte;
c.
si l’application de ces règles n’entraîne pas un effet de levier injustifié;
d.
si aucune stratégie d’arbitrage de taux d’intérêt n’est poursuivie, et
e.
si l’effet de levier du fonds en valeurs mobilières n’est pas renforcé par l’application de ces règles ni par des investissements en positions à court terme.

4 Nonobstant l’al.2, les dérivés qui sont utilisés aux seules fins de couverture des risques de change et qui n’entraînent pas d’effet de levier ni n’impliquent des risques de marché supplémentaires peuvent être compensés lors du calcul de l’engagement total.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.