1 L’UFAG esamina le domande e si pronuncia con decisione in merito alla concessione degli aiuti finanziari.
2 L’UFAG stabilisce le modalità di pagamento caso per caso.
3 L’importo definitivo è stabilito sulla base dell’esame del conteggio definitivo.
4 L’UFAG può far capo ad esperti per l’esame delle domande.
1 L’OFAG examine les demandes et rend une décision sur l’octroi des aides financières.
2 L’OFAG fixe les modalités de versement au cas par cas.
3 Le montant définitif de l’aide est fixé à l’issue de l’examen du décompte final.
4 L’OFAG peut faire appel à des experts pour l’examen des demandes.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.