Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 83 Assicurazione sociale
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 83 Assurance sociale

832.323.112 Ordinanza II del Dipartimento federale dell'economia, della formazione e della ricerca del 10 ottobre 1951 concernente le misure tecniche intese a prevenire e a combattere la silicosi (Misure da prendere nelle fonderie di ferro, d'acciaio e di metalli non ferruginosi)

832.323.112 Ordonnance II du Département fédéral de l'économie, de la formation et de la recherche du 10 octobre 1951 concernant les mesures techniques de protection et de lutte contre la silicose (Mesures à prendre dans les fonderies de fer et d'acier ou de métaux non ferreux)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4

1 La dissabbiatura e la levatura dei pezzi colati devono essere fatte, per quanto possibile, sopra una griglia di pulitura munita d’aspiratore, in macchine pulitrici o in impianti a getto di sabbia.

2 Si vigilerà che non sfugga polvere dalle macchine pulitrici e dagl’impianti a getto di sabbia.

3 Gli operai la cui presenza nel locale di sabbiatura è necessaria per la pulitura dei pezzi, devono essere muniti di maschere a immissione di aria fresca. L’aria fresca immessa nella maschera deve essere pura e temperabile in tempo freddo. Le maschere a immissione d’aria fresca saranno custodite al riparo della polvere. Fintanto che l’operaio si trova nel locale di sabbiatura, la ventilazione deve essere mantenuta.

4 Se le misure previste nei capoversi 2 e 3 si rivelassero insufficienti, la pulitura a getto dovrà essere fatta con una materia esente da quarzo e non con sabbia silicea, purchè ciò sia tecnicamente possibile.

Art. 4

1 Le dessablage et le débourrage de pièces fondues doivent se faire, autant que possible, soit sur une grille de nettoyage munie d’une aspiration, soit dans des tambours à dessabler ou dans des installations de dessablage au jet de sable.

2 Il sera veillé à ce que des poussières ne se dégagent pas des machines à ébarber et des installations de dessablage au jet de sable.

3 Si le nettoyage nécessite la présence d’ouvriers dans le local de sablage, ceux-ci devront être munis de masques à insufflation d’air frais. L’air frais amené dans les masques doit être pur et pouvoir être réchauffé par temps froid. Les masques seront rangés à l’abri des poussières. Tant qu’un ouvrier se trouve dans le local de sablage, la ventilation doit être en action.

4 Si les mesures prévues aux al. 2 et 3 se révèlent insuffisantes, le nettoyage au jet devra se faire avec une matière exempte de quartz et non avec du sable siliceux, autant que cela est techniquement possible.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.