Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 83 Assicurazione sociale
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 83 Assurance sociale

832.102.15 Ordinanza del DFI del 18 ottobre 2011 concernente le riserve nell'assicurazione sociale malattie (ORAMal-DFI)

832.102.15 Ordonnance du DFI du 18 octobre 2011 sur les réserves dans l'assurance-maladie sociale (ORe-DFI)

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 11 Entrata in vigore

La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2012.

Art. 11 Entrée en vigueur

La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 2012.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.