Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé

818.101.1 Ordinanza del 29 aprile 2015 concernente la lotta contro le malattie trasmissibili dell'essere umano (Ordinanza sulle epidemie, OEp)

818.101.1 Ordonnance du 29 avril 2015 sur la lutte contre les maladies transmissibles de l'homme (Ordonnance sur les épidémies, OEp)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 75 Domande di aiuti finanziari

1 Le domande di aiuti finanziari devono essere presentate all’UFSP.

2 Alla domanda devono essere allegati:

a.
i documenti concernenti l’organizzazione, l’attività e la situazione finanziaria dell’organizzazione pubblica o privata da sostenere;
b.
una descrizione del progetto da sostenere, in particolare le informazioni sullo scopo e sull’utilità nonché un piano di finanziamento con le indicazioni concernenti le prestazioni proprie che l’organizzazione è tenuta a fornire.

3 Se necessario l’UFSP può richiedere altri documenti.

Art. 75 Requêtes d’aide financière

1 Les requêtes d’aide financière sont à adresser à l’OFSP.

2 La requête doit être accompagnée des pièces suivantes:

a.
documents relatifs à l’organisation, l’activité et la situation financière de l’organisation publique ou privée pour laquelle une aide est sollicitée;
b.
description du projet auquel l’aide est destinée, en particulier informations sur le but et le bénéfice ainsi que plan de financement mentionnant les prestations à fournir par l’organisation.

3 L’OFSP peut demander des documents supplémentaires si nécessaire.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.