Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé

817.032 Ordinanza del 27 maggio 2020 sul piano di controllo nazionale pluriennale della filiera agroalimentare e degli oggetti d'uso (OPCNP)

817.032 Ordonnance du 27 mai 2020 sur le plan de contrôle national pluriannuel de la chaîne agroalimentaire et des objets usuels (OPCNP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 17 Programmi nazionali di controllo

1 Vari programmi nazionali di controllo sono coordinati nell’ambito del PCNP.

2 Il contenuto di tali programmi di controllo è stabilito:

a.
in virtù di accordi internazionali conformemente all’allegato 3; oppure
b.
dall’UFAG e dall’USAV nei propri ambiti di competenza e in collaborazione con le autorità cantonali d’esecuzione.

Art. 17 Programmes de contrôle nationaux

1 Des programmes de contrôle nationaux sont coordonnés dans le cadre du PCNP.

2 Le contenu de ces programmes de contrôle est fixé selon l’une des modalités suivantes:

a.
en vertu de taités internationaux conformément à l’annexe 3;
b.
par l’OFAG et l’OSAV, dans leurs domaines de compétence repectifs et en collaboration avec les autorités d’exécution cantonales.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.