Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé

816.11 Ordinanza del 22 marzo 2017 sulla cartella informatizzata del paziente (OCIP)

816.11 Ordonnance du 22 mars 2017 sur le dossier électronique du patient (ODEP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Consultazione e registrazione

1 Le comunità e le comunità di riferimento possono consultare il numero d’identificazione del paziente presso l’UCC mediante procedura elettronica di richiamo.

2 Il numero d’identificazione del paziente può essere registrato manualmente solo se viene effettuata una verifica della cifra di controllo.

Art. 7 Consultation et saisie

1 Les communautés et les communautés de référence peuvent demander le numéro d’identification des patients auprès de la CdC par voie électronique.

2 Toute saisie manuelle du numéro d’identification du patient requiert une vérification de la clé de contrôle.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.