Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé

816.11 Ordinanza del 22 marzo 2017 sulla cartella informatizzata del paziente (OCIP)

816.11 Ordonnance du 22 mars 2017 sur le dossier électronique du patient (ODEP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 40 Servizio di ricerca di dati delle comunità e comunità di riferimento

1 Il servizio di ricerca di dati delle comunità e comunità di riferimento contiene i seguenti dati su ogni comunità e comunità di riferimento:

a.
la designazione;
b.
l’OID;
c.
i certificati per un’autenticazione sicura rispetto ad altre comunità e comunità di riferimento;
d.
l’indirizzo Internet del punto d’accesso.

2 L’UFSP inserisce i dati forniti secondo l’articolo 33 capoverso 1 nel servizio di ricerca di dati delle comunità e comunità di riferimento.

Art. 40 Service de recherche des communautés et communautés de référence

1 Le service de recherche des communautés et des communautés de référence contient les données suivantes sur chacune d’entre elles:

a.
leur désignation;
b.
leur OID;
c.
le certificat assurant une authentification sûre par rapport aux autres communautés et communautés de référence;
d.
l’adresse Internet de leur point d’accès.

2 L’OFSP saisit dans le service de recherche les données fournies en vertu de l’art. 33, al. 1.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.