Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti
Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports

747.224.121 Ordinanza dell’UFT del 22 febbraio 2023 sulla messa in vigore del regolamento concernente il personale di navigazione sul Reno

747.224.121 Ordonnance de l’OFT du 22 février 2023 portant mise en vigueur du règlement relatif au personnel de la navigation sur le Rhin

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4

Sono abrogati il regolamento del 31 maggio 20073 concernente le patenti per la navigazione sul Reno, l’ordinanza del DATEC del 19 settembre 20074 sulla messa in vigore del regolamento concernente le patenti per la navigazione sul Reno, il regolamento del 25 novembre 20045 concernente il personale addetto alla sicurezza nella navigazione per passeggeri e l’ordinanza del DATEC del 14 febbraio 20056 sulla messa in vigore del regolamento concernente il personale addetto alla sicurezza nella navigazione per passeggeri.

Art. 4

Le règlement des patentes du Rhin du 31 mai 20073, l’ordonnance du DETEC du 19 septembre 2007 concernant la mise en vigueur du règlement des patentes pour la navigation sur le Rhin4, le règlement du 25 novembre 2004 relatif au personnel de sécurité en navigation à passagers5 et l’ordonnance du DETEC du 14 février 2005 concernant la mise en vigueur du règlement relatif au personnel de sécurité en navigation à passagers6 sont abrogés.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.