1 Nelle adunanze dei gruppi di creditori il commissario dirige le deliberazioni, espone la situazione dell’impresa e completa, ove occorra, il preavviso dato in conformità dell’articolo 58.
2 L’impresa sarà parimente rappresentata e a richiesta darà tutti gli schiarimenti.
1 Dans les assemblées des groupes de créanciers, le commissaire dirige les délibérations, expose la situation de l’entreprise et complète, si cela est nécessaire, le préavis donné conformément à l’art. 58.
2 L’entreprise sera également représentée et fournira sur demande tous renseignements.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.