Per i treni del traffico regionale viaggiatori beneficiario di indennità secondo l’articolo 28 della legge federale del 20 marzo 200925 sul trasporto di viaggiatori, fino al 9 dicembre 2017 il prezzo di base in funzione dell’usura viene calcolato secondo l’articolo 1 capoverso 3.
24 Originario art. 8a. Introdotto dal n. I dell’O dell’UFT del 21 set. 2016, in vigore dal 1° gen. 2017 (RU 2016 3469).
Pour les trains du transport régional de voyageurs indemnisé conformément à l’art. 28 de la loi du 20 mars 2009 sur le transport de voyageurs25, le prix de base lié à l’usure se calcule conformément à l’art. 1, al. 3, jusqu’au 9 décembre 2017.
24 Anciennement art. 8a. Introduit par le ch. I de l’O de l’OFT du 21 sept. 2016, en vigueur depuis le 1er janv. 2017 (RO 2016 3469).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.