Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 73 Energia
Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 73 Énergie

732.222 Ordinanza del 9 settembre 2008 sugli emolumenti dell'Ispettorato federale della sicurezza nucleare (Ordinanza sugli emolumenti IFSN)

732.222 Règlement du 9 septembre 2008 sur les émoluments de l'Inspection fédérale de la sécurité nucléaire (Règlement sur les émoluments IFSN)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Riscossione degli emolumenti e delle tasse di vigilanza

1 L’IFSN può riscuotere gli emolumenti e le tasse di vigilanza a cadenza trimestrale.

2 Il conteggio definitivo viene effettuato con la quarta fattura parziale.

Art. 7 Perception d’émoluments et de taxes de surveillance

1 L’IFSN peut prélever les émoluments et les taxes de surveillance trimestriellement.

2 Un décompte définitif est établi avec le quatrième décompte trimestriel.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.