Diritto nazionale 6 Finanze 63 Dogane
Droit interne 6 Finances 63 Douanes

631.062 Ordinanza del 29 giugno 2022 sulla cooperazione internazionale per la sicurezza dei confini (OCISC)

631.062 Ordonnance du 29 juin 2022 relative à la coopération internationale en matière de sécurité des frontières (OCISF)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 25 Responsabilità

1 Al personale estero che durante un impiego in Svizzera sotto la direzione del CGCF commette un reato oppure ne è vittima è applicabile per analogia il Codice penale militare del 13 giugno 192724.

2 Al personale estero che durante un impiego in Svizzera sotto la direzione dell’UDSC commette un reato oppure ne è vittima è applicabile il Codice penale25.

3 La Confederazione risponde per i danni causati dal personale estero in Svizzera, conformemente alla LResp26. Se la Confederazione esige dallo Stato d’origine o dall’Agenzia il risarcimento degli importi versati, la LResp è applicabile soltanto se i danni sono stati causati intenzionalmente o per negligenza grave.

4 Contro gli atti ufficiali del personale estero possono essere avviate le procedure di cui agli articoli 25a e 71 PA27, sempre che tale personale svolga compiti connessi all’impiego. L’UDSC pronuncia mediante decisione formale.

5 In caso di violazioni delle regole d’impiego da parte del personale estero nel quadro dell’impiego di quest’ultimo, l’UDSC presenta un rapporto all’Agenzia. Se si riscontrano violazioni dei diritti fondamentali da parte del personale estero, l’UDSC interrompe immediatamente l’impiego e avvia una procedura.

Art. 25 Responsabilité

1 Le code pénal militaire du 13 juin 192724 est applicable par analogie au personnel étranger qui commet une infraction ou est victime d’une infraction pendant un engagement en Suisse sous la direction du Cgfr.

2 Le code pénal25 est applicable au personnel étranger qui commet une infraction ou est victime d’une infraction pendant un engagement en Suisse sous la direction de l’OFDF.

3 La Confédération répond des dommages causés en Suisse par le personnel étranger conformément à la LRCF26. Si la Confédération exige de l’État d’origine ou de l’Agence le remboursement des montants payés, la LRCF n’est applicable que lorsque les dommages ont été causés par négligence grave ou intentionnellement.

4 Les actes officiels que le personnel étranger accomplit dans l’exécution des tâches liées à son engagement peuvent faire l’objet des procédures visées aux art. 25a et 71 PA27. L’OFDF statue par décision.

5 L’OFDF notifie à l’Agence les violations des règles d’engagement commises par le personnel étranger en relation avec son engagement. S’il est constaté que des violations des droits fondamentaux ont été commises par du personnel étranger, l’OFDF interrompt immédiatement l’engagement et ouvre une procédure.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.